Entradas

Mostrando las entradas de noviembre, 2017

VOCABULARY: ASK,SAY,TELL

Imagen
ASK,SAY,TELL En español podemos traducir “say” o “tell” como “decir”, pero en inglés se usan estos verbos de maneras distintas . Hay unas reglas que indican el uso de uno u otro, aunque en general usamos “ say ” para “decir algo” y “ tell ” para “decir algo a alguien.” Say Se usa “ say ” en el estilo directo y el indirecto. Si queremos usar “ say ” con un objeto personal, necesitamos usar la preposición “ to ”. Ejemplos: Estilo directo “I’m hungry,” he  said . (“Tengo hambre,” él dijo.) “I need your help,” Glen  said   to  Mike. (“Necesito tu ayuda,” Glen dijo a Mike.) Estilo indirecto He  said  he was hungry. (Él dijo que tenía hambre.) Glen  said   to  Mike that he needed his help. (Glen dijo a Mike que necesitaba su ayuda.) Tell También se puede usar “ tell ” con el estilo directo y el indirecto, aunque el uso con el estilo directo no es tan común. Cuando usamos “ tell ” necesitamos usar un objeto indirecto qu...

reported question

Imagen
reported question  1. El verbo cambia como en ‘reported speech’ .  2. Siempre se pone el sujeto antes del verbo en ‘reported questions’ y nunca se usa el auxiliar do/does/did.  Ejemplo:  What did you do yesterday?  He asked me what I had done yesterday.  3. En yes/no preguntas se usa if o whether   Las  oraciones interrogativas indirectas  deben ir  introducidas  por los verbos: ask  someone   →   preguntarle a  alguien not know  something / someone   →   no saber  algo /  no conocer a  alguien want to know  something   →   querer saber  algo wonder  something   →   preguntarse  algo • Los  cambios  de los  tiempos verbales  son los  mismos  que para las  oraciones declarativas indirectas . Las  PREGUNTAS INDIRECTAS  tiene...

reported speech

Imagen
reported speech El estilo indirecto, a diferencia del estilo directo, no utiliza las comillas y no necesita ser palabra por palabra. En general,  cuando se usa el estilo indirecto, el tiempo verbal cambia .  A veces se usa “ that ” en las frases afirmativas y negativas para introducir lo que ha dicho la otra persona. Por otro lado, en las frases interrogativas se puede usar “ if ” o “ whether ”. Cuando queremos informar exactamente de lo que otra persona ha dicho, utilizamos el estilo directo . Con este estilo lo que la persona ha dicho se coloca entre comillas (“…”) y deberá ser palabra por palabra. Ejemplos: “I am going to London next week,” she said. (“Voy a Londres la semana que viene,” ella dijo.) “Do you have a pen I could borrow,” he asked. (“¿Tienes un bolígrafo que puedas prestarme?,” él preguntó.) Alice said, “I love to dance.” (Alice dijo, “Me encanta bailar.”) Chris asked, “Would you like to have dinner with me tomorrow night?” (Ch...